Вардапет Мхитар Гош, один из видных представителей национальной культуры,
был весьма разносторонней личностью. Общеизвестны его труды по богословию, Судебник его пережил века и служил
правосудию не только в Армении, но и в Грузии, и даже в России некоторыми своими частями использовался вплоть
до первых десятилетий XIX века. Менее известен он, однако, как обработчик и сочинитель басен – этих замечательных
выражений народной мудрости, записанных на пергаменте или бумаге литературных миниатюр. Среди басен Мхитара Гоша
есть немало и таких, которые способны заполнить и прояснить неясные и неполные страницы истории армянского народа,
её социальной стороны. Есть и миниатюры, созданные по образцам басенного творчества народов, ранее армянского
отливших их в письменные формы. Есть и басни, получившие свою более позднюю интерпретацию в творчестве других
народов. Как-бы то ни было, Мхитар Гош стоит в славном ряду баснописцев, который начинается с Эзопа, жившего
в VI веке до н. э., продолжается Лафонтеном в XVII веке и Крыловым в XIX.
   
       Случилось как-то Галену поучать относительно телесного здоровья, причём он сказал: «Кто будет осторожен в еде и пище, тот не будет нуждаться в нашем искусстве». Некто, слыша это, не стал ни есть, ни пить, и от этого приключилась ему тяжкая болезнь, и стал он бранить Галена. А тот, услыхав, говорил: «Разве ты не знаешь, безумец, что мы не создатели природы, а её помощники? Почему же ты не уразумел моих слов и соответственно не действовал?» Назидание: надлежит внимательно слушать наставников и врачей и соответственно вести себя в жизни, из чего проистекает здоровье духа, и избегать чрезмерности как в излишествах, так и в самоограничении, ибо зло заключается и в том, и в другом. 
   
       Говорят, что один купец имел законную жену и запретную жену. И когда он собрался как-то отправиться по торговому делу, пошёл он к незаконной жене, спросил: «Что тебе привезти?» Она ответила: «Привези много вещей, то и то». Пошёл он к законной жене: Что тебе привезти?» Она сказала: на один дахекан купи ума и привези». Отправился муж, а потом вспомнил поручение жены, спросил кого-то: «Жена моя сказала, привези мне на один дахекан ума!» Тот спросил: «У тебя законная жена?» Он ответил: «Да!» Тогда тот сказал: «Когда ты подъедишь к своему городу, оставь свои вьюки с товарами за городом и, как нищий, пойди к своей любовнице и скажи, что в дороге тебя обокрали». И сделал так этот муж. И когда любовница увидела его, она выгнала его из дома. Пошёл он к жене, и та, увидев его, сказала: «Не горюй, ведь ты же сам благополучно вернулся!» И она одела мужа, а он понял: «Разум в том, что я испытал верность этих женщин». Затем пошёл он к каравану и всё вытащил, провёз мимо дверей любовницы и доставил в дом жены. Назидание: как солнце, взойдя, украшает мир, так хорошая жена- украшение своего дома.   
   
       Некий царь имел видение, что падали с неба лисицы, точно дождь. Царь повелел объявить через глашатая: «Тому, кто истолкует моё сновидение, дам я одну тысячу дахеканов». Услышал об этом один бедняк и явившись сказал: «Если дашь мне три дня сроку, объясню». Отправился бедняк в пустыню и бродил в раздумье. И был там один змей, увидев озабоченного человека, он сказал: «Что дашь мне, если я истолкую тебе видение царя?» Он отвечает: «Да будет тебе половина того, что мне обещал царь». Змей говорит ему: «Ступай и возвести царю, что наступает время, когда люди будут коварны и лживы, как лисицы». Он пошёл и сказал, слова его понравились, ибо люди и точно были такими, и царь дал обещанную тысячу дохеканов. Но человек змея обманул и не возвратился к нему, чтобы отдать его долю. После того царь опять имел другое видение – падали овцы, точно дождь. И он велел позвать того же человека, чтобы тот истолковал, как и первое видение. Человек попросил срок такой же, как и раньше. И было ему стыдно вновь идти к змею, проявив неблагодарность, но он всё же пошёл, укоряя себя, и говорит: «Прости меня, истолкуй второе видение, и я дам тебе и за первое, и за второе толкование». Змей объяснил ему видение, не коря его за проступок: «Ступай и возвести, что близится время и оно уже настало, когда люди будут чисты душою, как овцы». Человек явился и дал толкование. Одобрив его, царь дал опять тысячу дахеканов. Взяв их, человек понёс змею тысячу дахеканов, за первый и за второй раз. После того царь опять имел ещё другое видение – подали мечи, точно дождь. Царь опять велел позвать того же человека, чтобы он истолковал и это видение. Человек попросил такой же срок, как раньше, и отправился к змею. Змей тотчас истолковал ему видение, как другому: «Ступай и скажи, что наступает время, когда появятся люди насилия и меча». Придя, сказал он это царю и получил снова тысячу дахеканов. И отправился к змею и говорит про себя: «К чему оставлять змею теперь ту тысячу дахеканов, да ещё и приносить ему пятьсот, ударю змея и умерщвлю его». Попытался он поразить змея, но это не удалось ему, ибо змей ускользнул от него. Человек раскаялся и подумал: «Зло я сотворил, как явлюсь к нему, если опять будет нужно?» Заметив, что он удручён, змей ему сказал: «Не огорчайся, человек, ты не сделал чего-либо сам от себя, а лишь действовал по веянию времени. Так, обман твой был во время притворщиков, раскаяние и отдача тысячи дахеканов – во время чистых душою людей, а попытка нанесения мне удара – во время людей насилия». Назидание: басня эта показывает только, что надлежит судить о людях по времени и быть на стороже. Ибо время порождает людей различного характера: одно – коварных, другое – чистых душою, а иное – тиранов, и много других подобных.